Testament

 

Irma Beridze*

 

Testament

 

Gdy mój brat silny jak korzeń

            niby pień winorośli

            z mocą

            wypuści nowy pęd

zaowocuje

i miękko oplecie

pokoje

fundament  rodzinnego domu

podwórze

balkon

                      Głos matki

                       zamknięty w testamencie

                       pieczołowicie złożonym

                       w torebce

wyszepce

            że sypialnia

            a pod koniec życia

           i jadalnia

            (jadła tam, by nie wzbudzać niepokoju nas – dzieci)

że ten pokój

gdzie brat

urządził swoim dzieciom czytelnię

            że on właśnie

           odtąd należy do mnie

            córki

 

Przekład: Hanna Diduszko

* Irma Beridze – ur.  w 1973 roku w Tbilisi, ukończyła studia filozoficzno-dziennikarskie na Uniwersytecie Państwowym im. I. Dżawachiszwilego w Tbilisi. Pracowała w różnych ośrodkach badań socjologicznych (Gorbi, Logos, IPM) oraz w Ministerstwie Kultury i Ochrony Zabytków Gruzji. ​​Została finalistką konkursu literacko-artystycznego „Tbilisi 2017” na najlepszą poezję roku. Jej wiersze publikowano w różnych czasopismach literackich („Paleta Literacka”, „Świt” („Tsiskari”), „Nowy Skarb” („Achali Saunje”), „Arili”). Jej wiersze zostały przetłumaczone na język angielski i opublikowane w antologii literackiej „Współczesna Gruzja: Poezja i Proza”. Jest autorką projektu „Pisarz przyszłości” i projektu „Konkurs literacki dla studentów mieszkających w górskich regionach Gruzji 2013-2014” (Ministerstwo Kultury i Ochrony Zabytków Gruzji) realizowanych w wysokogórskich regionach Gruzji.

BIBLIOGRAFIA

  • Ogród Różany, Wydawnictwo Saari, 2012

NAGRODY I WYRÓŻNIENIA LITERACKIE 

  • I Nagroda w Konkursie „Wystawa Poezji – 2011” w kategorii Poezja dziecięca 2011

Źródło: Georgian National Book Center

www. book.gov.ge/en/author/beridze-irma/187

 

Fot. Marita Tkeshelashvili

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.